I'm listening to the radio, or watching TV, or walking through the grocery store with my wife, and I see or hear something and turn to my wife and say one of the following things:
- "Did you know that in Italian piano means slowly"
- "Did you know that Chestnuts mostly come from Italy?"
- "Can you believe an Italian restaurant would have a commercial with such bad Italian pronunciation?"
So one day she just laughs at me and says "You sound like the father from MY BIG FAT GREEK WEDDING, only not GREEK". The next day she puts her thumb and fingers together and gesticulates wildly and says"It's Italian!" but lately she just says "Gee you're full of trivia, too bad you can't make money at it..."
That's when it hits me, maybe someone is interested in my font of seemingly-useless Italian trivia, maybe I can monetize a blog about it, and become a millionaire... Yeah right, but then again a blog would spare my family and friends from listening to me spout useless trivia. Though of course, I do expect them to read my blog, along with an unsuspecting public.
So what I will set out to blog about will be Italian food, stuff I am learning as I attempt to teach myself Italian, and the genealogy and history of my Italian family. Perhaps in the course of this blog I will actually travel to Italy and record my impressions here.
Still with me? Moto benne! Lets start the journey with a couple of words that have slipped into the English language, not as Latin, but directly from the Italian.
Did you know the words "piano" and "camera" are Italian? Oddly enough both of these words mean something completely different in Italian than one whose first language is English might think. Try it yourself, go to Google translate, set the translation from Italian to English, and type in "camera", and hit the translate button. Your result will be "room". Type in "Piano" and your result will be "Floor". Seems odd, no? Now switch to translating from English to Italian and type "Go slow." Hit the translate button and the result will be "Andare piano."
Why is this? I'll give you a clue: leave the translation on English to Italian, type in camera and your result will be "fotocamera" and type in "piano" and your result will be "pianoforte". Still confused? OK, I'll tell you a couple of stories and maybe clear up the strange etymology of these odd cognates.
When I was 16 I worked for my father, who was the caretaker of a summer camp in Cold Spring, New York. One day, after checking out a pump in a small utility shack, I turned out the light before opening the door. The shack had no windows in it whatsoever, and the door sealed very well, with no light leaks other than a nail hole where a no-trespassing sign had once been nailed to the door. I happened to look down on my chest and noticed an amazing thing, the image of children playing near the lake was somehow projected upside-down on my t-shirt. I backed up, and the image became larger and clearer. I moved out of the way, and discovered it projected onto the back wall in fine detail. The whole room was acting like a pin-hole camera, the small nail hole in the door creating a lens, and the darkened room acting like the chamber. Excitedly I completed my rounds that day, and told my father what I had seen as soon as we were together again. He told me that this was a phenomenon that was first discovered by the Italians, and that they had mini theaters called "camera obscura" - literally "darkened rooms" where they would sit and view scenes projected in this way (By the way, the English word "Chamber" has the same Latin root as "Camera"). Now you know where the camera came from.
As for the piano, The English word is a shortened form of the Italian pianoforte, which itself is shortened from the original Italian name for the instrument: "clavicembalo col piano e forte" (literally clavichord with soft and loud). See, in Italian the word "Piano" means low, gentle, soft, or slow as in level, or it can stand for levels of gradation, as in which level (floor) are we on. So "clavicembalo col piano e forte" refers to how very responsiveness the instrument is to pressure on the keyboard, allowing a pianist to produce notes at different dynamic levels by controlling the speed with which the hammers hit the strings.
It's enough to make your head spin, so for now I'll just take the elevator to the second piano and hang out in my camera. What can I say, it's Italian!
Torre's Tips:
ENTRY REQUIREMENTS
-A valid U.S. passport is required for entry. No visa is necessary for U.S. citizens.
-Non-US citizens, please contact the nearest consulate or embassy of the country to which you are traveling to determine your entry/visa requirements.
LANGUAGE
-Italian
CURRENCY
--The Euro. Exchange rates vary, but currently are about: 1 U.S. Dollar = .83 Euro
LOCAL TRANSPORTATION
-Rome's Fiumicino Airport, also known as Leonardo da Vinci, is about 18 miles (30 km) from the city.
-There is an express rail service between the airport and Termini Station, which takes about 30 minutes and runs hourly from 7am-10pm daily. Tickets in either direction cost approximately $8 (15,000 lira).
-A taxi between the airport and the city costs about $40 (80,000 lira), including a surcharge (11,500 lira from the airport, 14,000 lira from the city). Use only yellow or white officially licensed cabs lined up at ranks.
-Major car rental companies have desks at the airport.
ELECTRICITY
-240V AC. Standard 110V AC U.S. electrical appliances won't work, but some dual-voltage models may be compatible using an adapter--check with the manufacturer.
HEALTH & SAFETY
-Just as you would when traveling to any large city, consult a major guidebook or check with your hotel about precautions to take, and use common sense.
-You may have heard of Mad Cow disease (which affects humans) and Foot & Mouth disease (which only affects livestock). As a general rule, refrain from eating meat such as beef, veal, lamb or pork of European origin. (Fortunately, many restaurants are serving meat from other countries, such as Argentina.) Check out www.cdc.gov/travel/ for further information, or ask your doctor.
EUROPEAN VALUE ADDED TAX
-Many purchases are subject to a Value Added Tax (VAT) usually about 17%. Refunds are available in many cases for non-European Union (EU) citizens. Make sure the store fills out the necessary forms for each purchase, bring all purchases and the paperwork to the Customs VAT counter at the airport prior to departure, and have them stamped. Usually, you will mail the forms from the airport and receive a credit card reimbursement.
-Each traveler returning to the U.S. is entitled $400 of goods tax-free. For any dollar amount above that, there is a percentage fee.
TELEPHONE TIPS
-Country code: 39
-City code: 06
-Dialing from the US: 011 + country code + city code + local number.
-Calling home from abroad: Ask your long-distance company (e.g. AT&T, MCI, Sprint) for rates and access numbers from overseas. It is often cheaper to buy a local phone card to call home.
CALLING CUSTOMER SERVICE:
When calling Customer Service from Italy, dial 172-1011 prior to the toll-free number printed in your confirmation e-mail.
NOTE: U.S. State Department passport, visa and travel advisory information can be found at www.state.gov/www/services.html.