Monday, May 7, 2012

Learning Italian

I've been trying to learn Italian. Tapes and CD's bought at thrift stores and freeware and free resources from the internet, mostly. I'm trying to get to the point where I can really think in Italian. to that end  I have written a new poem in Italian as well as deconstructed a poem that I wrote many years ago, and instead of translate it, rewrite it in Italian. Here are my attempt:s:


Molto Bene
da Torre DeVito

"Molto bene", ha detto Dio,
"Molto bene", quando ha finito
E tutte le sue creazioni
Sono molto buoni
E tu, piccolo che adoro
Sono un capolavoro!

In inglese:

Molto Bene
by Torre DeVito

"Very good," said God,
"Very good!" when He finished
And all his creations
They are very good
And you, little one that I adore
You are a masterpiece!



Arbusto Pino
di Torre DeVito

C'è stato un tempo, dopo una storia di attenzione,
Abbiamo parlato dei volumi interi con ogni parola
E le nostre conversazioni erano come vaste foreste
Quando ogni sfumatura è stata una grande sequoia.


Quando è successo? Gli insulti iniziato
Incenerire il nostro dialogo, divorando
Verbi e aggettivi in fiamme!Il grande incendio ha smesso di bruciare a lungo
Trasformato in brace e cenere alla fine, ma ...


Quelli che restano sono i seguenti:
Un groviglio di erbacce, luoghi di sabbia,
E un deserto di crescita povero albero.
Per l'osservatore casuale le cicatrici sono oscurati:
Una nuova vita è meglio di ceneri fredde


Ma in questo momento arbusto pino emerso
Quando le sequoie una volta erano potenti.

I don't know if the gramar is very good, but it's Italian.

No comments:

Post a Comment